На самом деле я не знаю, чего казахи взбеленились. От их страны в этом фильме только флаг. Титры - на русском языке. Надписи на карте - на каком-то непонятном кириллическом наречии. В конце фильма показывают портрет азербайджанского президента Алиева. Герои говорят на армянском и иврите. Свои репортажи Борат начинает и завершает фразами по-польски. А сам Казахстан вообще снимали в Румынии!
Вообще, юмор конечно своеобразный. Но меня такие вещи, как всякие какашки в пакетике, как-то вот не смешат, хоть убей. Кстати, <спойлер> зал больше всего смеялся над сценой, когда он говорит двум женщинам за столом, что казахам они бы понравились, а третьей - что она бы не очень </спойлер>.
Фильм-насмешка над теми, кто пытается лезть со своим уставом в чужой монастырь. В чём-то также насмешка над размеренными привычками и моральными устоями жизни американцев.
Кстати, давать комментарии по поводу снятия фильма с проката в России сам "Борат" и его представители отказались.