МЫ такие прогрессивные, с помощью ЖеЖе и флеш-мобов мы кого-то оправляем на конкурс красоты, а кого-то на Бали.
А почему бы нам не постоять за себя, за молодых прогрессивных устремленных в будущее перцев?
Предлагаю устроить акцию протеста/бойкота - как кто пожелает её назвать - и спросить - доколе наше телевидение и прокатные конторы будут пичкать нас "переводами по ролям" с наигранными интонациями и деланным смехом. Сколько можно уродовать классические (и не очень фильмы) художественными экзерсисами доморощенных переводчиков?
И не надо ссылаться на старшее поколение, которое, мол, языка не знает.
Во-первых, это все они и не смотрят
Во-вторых, падает художественная ценность оригинального фильма (а как они переволят песни - это просто жуть!!!)
В-третьих, приучайте молодежь учить иностранные языки
ДОЛОЙ ИНДУСТРИЮ ДУБЛЯЖА, ДАЁШЬ КАЧЕСТВЕННЫЕ ТИТРЫ И ОРИГИНАЛЬНУЮ ЗВУКОВУЮ ДОРОЖКУ!
всех кто поддерживает прошу присоединяться и рапространять как можно шире
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →