Polar Bear Werty (krutikoff) wrote in kinoclub,
Polar Bear Werty
krutikoff
kinoclub

Categories:

Критики и критикессы

Каждодневный просмотр рецензий о кино навел меня на мысль. С рецензиями на литературные произведения все достаточно просто и понятно. Хороший книжный критик в совершенстве владеет русским языком, имеет филологическое образование и может спокойно рассуждать о достоинствах или недостатках того или иного литературного произведения. Хороший музыкальный критик обычно в прошлом имеет музыкальное образование и опыт создания музыки или, на худой конец, опыт игры на музыкальных инструментах. В рамках владения русским языком, он может описывать выпуски новых пластинок или рецензировать концерты. Но тут происходит одно «но». Он знает, как должно звучать та или иная вещь или инструмент, но описать это русскими словами не может или ему не хватает возможностей языка. Ему проще заменить звукорежиссера и пересвести тот или иной фрагмент. Применительно к фильмам вся кинокритика выглядит еще хуже. Человек, который пишет о кино, никогда не занимался производством фильмов, но может быть за редким исключением. Более того, критики фильмов имеют максимум образование журналиста и очень редко ВГИК киноведческий. Меня всегда поражает рассуждения рецензентов о фильмах, не зная самого предмета разговора. Я понимаю, что взять критиков и попросить их снять фильм лучше, чем снял Роланд Эммерих "Послезавтра", это проблематично. Но вот рецензентов попросить отыграть за того или иного актера просто. Пусть к своей рецензии на тему "актрисы второго плана отыграли слабо" они приложат видеофайл с собственной трактовкой роли, тогда рецензия обретет самоценность. Это происходит сплошь и рядом в литературе, когда рецензента иногда интереснее читать, чем автора. Впрочем, это все мечты.
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

  • 48 comments